What's Flying-L'Arc-Attack ?
DJ Mr Hisashi Yamada's radio programme 'RadiUnlimited' is on Tokyo FM from 10pm for 2 hours (appro.), from Monday to Thursday. In this programme, LArc appears for 10 mins ! each day from 11:40pm, that part called "Flying-L'Arc-Attack" (FLA). Because this programme is a part of 'RadiUnlimited', member's talk normally leads by DJ yamada san. He is very funny man and good at living it up the programme. As far as I'm listening, all LArc members feel relax working with him, and they calls him 'Yama-cyan' in friendly way. ^_^ Especially I have an impression that hyde sounds very honest when he talks to him. Maybe he thinks DJ Yama-cyan like his big brother !
What LArc talk in "Flying-L'Arc-Attack" ?
Each member talks on the certain subject each day.
For example, hyde got his own subject called 'New kids on Sex' and answers listener's questions.
(Questions are selected from the postcards.)
| hyde :: |
"New Kids on Sex"
-hyde answers your simple questions on sex.
(Normally questions are chosen from very young, 10-13 year old listeners.)
"Memory-Answer-Ciel"
-quiz to hyde who is bad at memorizing what he said in the past. |
| ken :: |
"Prescription for your worries"
-ken solves any kind of your problems.
"Competition Prize Living"
-ken enters various prize competitons using 30 stamps which he won this year. |
| tetsu :: |
"Wonderful Selection"
-tetsu introduces his fav songs.
"Judgement"
-tetsu answers to listener's question with 'like / dislike'. |
| yukki :: |
"Yukki's Power Play"
-Yukki introduces his fav songs.
(Normally quite manic.)
"Is it true... ? Answer-Ciel"
-yukki answers your question. |
About my translation of "Flying-L'Arc-Attack"
Firstly, as I am living in overseas like you, I can not listen the programme on time. I look up 'RadiUnlimited's Flying-L'Arc-Attack' hp every day and translate into English sometimes. Although the conversation on the radio is similar to its hp, it's difficult to feel the real mood or the tone of their voices. Hp's telling me when they laugh, but maybe they're only smiling, OK ?
Secondly, I am Japanese so it's no problem to read and understand Japanese but I often I wonder how to read person's name or title of something in kanji, because it can be read many ways. For example, I wasn't sure the name of the singer that ken chose on 20 Feb, it can be read 'Shinta' ,'Shinda', 'Arata' or 'Arada'. In that case, I put "(?)" after the word. BTW, film 'Kewai-shi' is normally read 'Keshou-shi' but the producer wanted to call it unusual way, because I guess, that sounds cool.
Finally, I'd like to apologise for my poor ability to translate in English from Japanese. I like writing but I have never got 'Excellent !!' remarks from my English teachers. ^^;; hahahaha~~
* * * * *
"Special" section index | The Ark home
|